Al
filo de la media noche, escribiendo el texto para la contratapa del poemario de
Leopoldo María Panero "Like an eye in the hand of a beggar" (Como un
ojo en la mano de un mendigo), traducido al inglés por Arturo Mantecón. Maravilloso desvarío, lúcido canto. Y yo que sigo escuchando el sonido de la
bahía. Crecen las ojeras. Una maleta por armar. Desperdigados mis poemas.
Tiemblan mis manos, pero una vez más: bendito sea el café.
VICENTE MUÑOZ ÁLVAREZ GANA EL PREMIO DE LA CRÍTICA DE ARAGÓN DE POESÍA
-
El autor leonés es reconocido por *Hombre de mimbre*, antología de su obra
poética | Un galardón ex aequo en los Premios de la Crítica
El escritor y gest...
Hace 10 horas

