Carla Badillo Coronado & Mark Álvarez.
Midnight blues. Tosca. SF
Midnight blues. Tosca. SF
Él extiende la noche con sus cantos
pues sabe que me iré a la madrugada
cuando espíritus de viejos lobos
vengan a buscarme nuevamente.
Entonces miraré de lejos
sus labios pálidos sobre la armónica
y un blues atravesará mi espalda
como un rayo que parte en dos
al cadáver que se niega a morir.
Midnight Blues
He extends the night with his songs
because he knows I’ll be leaving at dawn
when the spirits of old wolves
come looking for me again.
Then from the distance I’ll see
his pale lips on his harmonica
and a blues will pierce my back
like a ray that splits in two
a cadaver that refuses to die.
Carla Badillo Coronado, Belongings / Pertenencias. Caza de Poesía, L.A. 2009